【全板集合】2chにある無駄な知識を集めるスレ101
http://society6.2ch.net/test/read.cgi/gline/1234314829/
648 :水先案名無い人:2009/02/16(月) 23:17:49 ID:Ad4ywC1e0
検索したけど「分かります」のガイドラインはなかったな
中国サイトの<常見2ch用語メモ>
日本語 中国語(台湾國語)解説
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
(ry 以下省略
(藁/(ワラ (笑)
age/あげ/上げ 回文,並讓討論串顯示在群組上方
sage/さげ/下げ 回文,但不讓討論串顯示在群組上方
DQN/ドキュン 無知識或無常識者
kwsk 請説明詳情
mjdsk 真的暑怐H
pgr/プゲラ 不屑嘲笑貌
ROM/ロム 只看不留言
w (笑)
wktk 興奮期待貌
荒らす 在討論串搗蛋作亂
安置/アンチ 反對、討厭
池/池麺 帥哥
逝ってくる 我告退了,別理我
うp 上傳
裏山/裏山しい 羨慕
おk 好
乙/乙カレー 辛苦処ン了
過疎 討論串沒人氣、太冷清
キター/キター/北 來暑驕I出現暑驕I
ktkr
基地外 瘋子
649 :水先案名無い人:2009/02/16(月) 23:26:50 ID:flYYH3SQ0
ちょっと待て
(笑)ってそのまま伝わるのか
650 :水先案名無い人:2009/02/16(月) 23:30:14 ID:KHsjdMcdO
日の最後にいい無駄知識がきましたな
2ch語⇔中国語の対訳メモを見つけた件 - 大陸浪人のススメ ~迷宮旅社別館~
http://society6.2ch.net/test/read.cgi/gline/1234314829/
648 :水先案名無い人:2009/02/16(月) 23:17:49 ID:Ad4ywC1e0
検索したけど「分かります」のガイドラインはなかったな
中国サイトの<常見2ch用語メモ>
日本語 中国語(台湾國語)解説
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
(ry 以下省略
(藁/(ワラ (笑)
age/あげ/上げ 回文,並讓討論串顯示在群組上方
sage/さげ/下げ 回文,但不讓討論串顯示在群組上方
DQN/ドキュン 無知識或無常識者
kwsk 請説明詳情
mjdsk 真的暑怐H
pgr/プゲラ 不屑嘲笑貌
ROM/ロム 只看不留言
w (笑)
wktk 興奮期待貌
荒らす 在討論串搗蛋作亂
安置/アンチ 反對、討厭
池/池麺 帥哥
逝ってくる 我告退了,別理我
うp 上傳
裏山/裏山しい 羨慕
おk 好
乙/乙カレー 辛苦処ン了
過疎 討論串沒人氣、太冷清
キター/キター/北 來暑驕I出現暑驕I
ktkr
基地外 瘋子
649 :水先案名無い人:2009/02/16(月) 23:26:50 ID:flYYH3SQ0
ちょっと待て
(笑)ってそのまま伝わるのか
650 :水先案名無い人:2009/02/16(月) 23:30:14 ID:KHsjdMcdO
日の最後にいい無駄知識がきましたな
2ch語⇔中国語の対訳メモを見つけた件 - 大陸浪人のススメ ~迷宮旅社別館~