【全板集合】2chにある無駄な知識を集めるスレ31
http://ex20.2ch.net/test/read.cgi/gline/1173421250/
824 :水先案名無い人:2007/03/18(日) 18:29:47 ID:FuUxzFEM0
825 :水先案名無い人:2007/03/18(日) 18:39:00 ID:EoUw3WDx0
アメリカの感謝祭ってthanks givingだよな?
確かに騒いでるイメージあるけどいいのだろうか?
828 :水先案名無い人:2007/03/18(日) 19:59:55 ID:jI0zmXAF0
>>825
何が疑問なのか分からないけど、日本のように厳かな「感謝祭」の方が世界的には珍しい。
大抵の地域では「沢山取れた!!バンザーイ!!食おうぜ飲もうぜ!!冬の間にどんどん畑広げよう!!」。
日本 「来年は今年のように取れないかもしれない…。倉庫に保管しよう…。勝手に畑広げたらお上に怒られるし…」。
国民性が顕れているというか何というか…。
http://ex20.2ch.net/test/read.cgi/gline/1173421250/
824 :水先案名無い人:2007/03/18(日) 18:29:47 ID:FuUxzFEM0
525 ツール・ド・名無しさん sage 2007/03/16(金) 21:55:16 ID:???
文法的な出どこは
「thank you」 のthankが動詞 (I thank you など)
「thanks」 は名詞の複数形 (I give you thanks など)
しかし、文法的な派生の意味が薄れ
今や「thanks」は「thank you」のタメ語的な扱い。
だから「thanks a lot」「thanks a million」「thanks a bunch」なんてのは
どんなに丁寧な表現のつもりでも、タメ語の域を出ないため
状況によってはむしろ嫌味と取られることも多い。
最後のとか特にね。
825 :水先案名無い人:2007/03/18(日) 18:39:00 ID:EoUw3WDx0
アメリカの感謝祭ってthanks givingだよな?
確かに騒いでるイメージあるけどいいのだろうか?
828 :水先案名無い人:2007/03/18(日) 19:59:55 ID:jI0zmXAF0
>>825
何が疑問なのか分からないけど、日本のように厳かな「感謝祭」の方が世界的には珍しい。
大抵の地域では「沢山取れた!!バンザーイ!!食おうぜ飲もうぜ!!冬の間にどんどん畑広げよう!!」。
日本 「来年は今年のように取れないかもしれない…。倉庫に保管しよう…。勝手に畑広げたらお上に怒られるし…」。
国民性が顕れているというか何というか…。